< اَلْخُرُوجُ 28:34 >

جُلْجُلَ ذَهَبٍ وَرُمَّانَةً، جُلْجُلَ ذَهَبٍ وَرُمَّانَةً، عَلَى أَذْيَالِ ٱلْجُبَّةِ حَوَالَيْهَا. ٣٤ 34
bell
Strongs:
Lexicon:
פַּעֲמֹ֤ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
פַּעֲמֹן
Tyndale
Word:
פַּעֲמֹן
Transliteration:
pa.a.mon
Gloss:
bell
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bell 1a) on high priest's robe
Strongs
Word:
פַּעֲמֹן
Transliteration:
paʻămôn
Pronounciation:
pah-am-one'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a bell (as struck); bell.; from h6471 (פַּעַם);

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָב֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
זָהָב
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer;

and
Strongs:
Lexicon:
וְ/רִמּ֔וֹן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

pomegranate
Strongs:
Lexicon:
וְ/רִמּ֔וֹן
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
רִמּוֹן
Tyndale
Word:
רִמּוֹן
Transliteration:
rim.mon
Gloss:
pomegranate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
pomegranate 1a) as tree 1b) as fruit 1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
Strongs
Word:
רִמּוֹן
Transliteration:
rimmôwn
Pronounciation:
rim-mone'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.; or רִמֹּן; from h7426 (רָמַם);

bell
Strongs:
Lexicon:
פַּֽעֲמֹ֥ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
פַּעֲמֹן
Tyndale
Word:
פַּעֲמֹן
Transliteration:
pa.a.mon
Gloss:
bell
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
bell 1a) on high priest's robe
Strongs
Word:
פַּעֲמֹן
Transliteration:
paʻămôn
Pronounciation:
pah-am-one'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a bell (as struck); bell.; from h6471 (פַּעַם);

gold
Strongs:
Lexicon:
זָהָ֖ב
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
זָהָב
Tyndale
Word:
זָהָב
Transliteration:
za.hav
Gloss:
gold
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.)
Strongs
Word:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer;

and
Strongs:
Lexicon:
וְ/רִמּ֑וֹן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

pomegranate
Strongs:
Lexicon:
וְ/רִמּ֑וֹן
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
רִמּוֹן
Tyndale
Word:
רִמּוֹן
Transliteration:
rim.mon
Gloss:
pomegranate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
pomegranate 1a) as tree 1b) as fruit 1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
Strongs
Word:
רִמּוֹן
Transliteration:
rimmôwn
Pronounciation:
rim-mone'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.; or רִמֹּן; from h7426 (רָמַם);

upon
Strongs:
Original:
Lexicon:
עַל/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַל
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)

link
Strongs:
Lexicon:
עַל/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

hem
Strongs:
Lexicon:
שׁוּלֵ֥י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
שׁוּל
Tyndale
Word:
שׁוּל
Transliteration:
shul
Gloss:
hem
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
skirt (of robe) 1a) of high priest's robe 1b) of God's train, city as woman, ignominy, defilement (fig)
Strongs
Word:
שׁוּל
Transliteration:
shûwl
Pronounciation:
shool
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a skirt; by implication, a bottom edge; hem, skirt, train.; from an unused root meaning to hang down;

the
Strongs:
Lexicon:
הַ/מְּעִ֖יל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

robe
Strongs:
Lexicon:
הַ/מְּעִ֖יל
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
מְעִיל
Tyndale
Word:
מְעִיל
Transliteration:
me.il
Gloss:
robe
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
robe 1a) a garment worn over a tunic by men of rank 1b) a long garment worn by David's daughters 1c) a garment of the high priest 1d) (fig.) of attributes
Strongs
Word:
מְעִיל
Transliteration:
mᵉʻîyl
Pronounciation:
meh-eel'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.; from h4603 (מָעַל) in the sense of covering;

around
Strongs:
Lexicon:
סָבִֽיב/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
סָבִיב
Additional:
around|border
Tyndale
Word:
סָבִיב
Transliteration:
sa.viv
Gloss:
around
Morphhology:
Hebrew Adverb
Definition:
subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Strongs
Word:
סָבִיב
Transliteration:
çâbîyb
Pronounciation:
saw-beeb'
Language:
Hebrew
Definition:
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.; or (feminine) סְבִיבָה; from h5437 (סָבַב);

:
Strongs:
Lexicon:
סָבִֽיב/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

< اَلْخُرُوجُ 28:34 >