< دَانِيآل 4:22 >

إِنَّمَا هِيَ أَنْتَ يَاأَيُّهَا ٱلْمَلِكُ، ٱلَّذِي كَبُرْتَ وَتَقَوَّيْتَ، وَعَظَمَتُكَ قَدْ زَادَتْ وَبَلَغَتْ إِلَى ٱلسَّمَاءِ، وَسُلْطَانُكَ إِلَى أَقْصَى ٱلْأَرْضِ. ٢٢ 22
you
Strongs:
Original:
Lexicon:
אַנְתָּה
Context:
Ketiv, written word
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being addressed
Tyndale
Word:
אַתָּ֫ה
Transliteration:
at.tah
Gloss:
you(m.s.)
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Male Singular
Definition:
you (second pers. sing. masc.)

you
Strongs:
Lexicon:
אַנְתָּה
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being addressed
Tyndale
Word:
אַנְתָּה
Transliteration:
an.tah
Gloss:
you
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Male Singular
Definition:
you, thou (second pers. sing.)
Strongs
Word:
אַנְתָּה
Transliteration:
ʼantâh
Pronounciation:
an-taw'
Language:
Aramaic
Definition:
thou; as for thee, thou.; (Aramaic) corresponding to h859 (אַתָּה);

you
Strongs:
Original:
Lexicon:
אַנְתְּ
Context:
Qere, read word
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being addressed
Segment:
אַנְתָּה
Tyndale
Word:
אַתָּ֫ה
Transliteration:
at.tah
Gloss:
you(m.s.)
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Male Singular
Definition:
you (second pers. sing. masc.)

you
Strongs:
Lexicon:
אַנְתְּ
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being addressed
Segment:
אַנְתָּה
Tyndale
Word:
אַנְתָּה
Transliteration:
an.tah
Gloss:
you
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Male Singular
Definition:
you, thou (second pers. sing.)
Strongs
Word:
אַנְתָּה
Transliteration:
ʼantâh
Pronounciation:
an-taw'
Language:
Aramaic
Definition:
thou; as for thee, thou.; (Aramaic) corresponding to h859 (אַתָּה);

he|she|it
Strongs:
Lexicon:
ה֣וּא
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Pronoun (Third Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being discussed
Segment:
הוּא
Tyndale
Word:
הוּא
Transliteration:
hu
Gloss:
he/she/it
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Common Singular
Definition:
pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Strongs
Word:
הוּא
Transliteration:
hûwʼ
Pronounciation:
hoo
Language:
Hebrew
Definition:
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular;

he|she|it
Strongs:
Lexicon:
ה֣וּא
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Pronoun (Third Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being discussed
Segment:
הוּא
Tyndale
Word:
הוּא
Transliteration:
hu
Gloss:
he/she/it
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Common Singular
Definition:
he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b)(anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Strongs
Word:
הוּא
Transliteration:
hûwʼ
Pronounciation:
hoo
Language:
Aramaic
Definition:
{he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.; (Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to h1931 (הוּא)

king
Strongs:
Lexicon:
מַלְכָּ֔/א
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Segment:
מֶ֫לֶךְ
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) king 2) Hammelech (a name in KJV of Jer.36.26; 38.6)
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ);

king
Strongs:
Lexicon:
מַלְכָּ֔/א
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Segment:
מֶ֫לֶךְ
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ);

the
Strongs:
Lexicon:
מַלְכָּ֔/א
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Segment:
a
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Definition:
Suffix aleph article

that
Strongs:
Lexicon:
דִּ֥י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
דִּי
Tyndale
Word:
זֶה
Transliteration:
zeh
Gloss:
this
Morphhology:
Hebrew Demonstrative Pronoun
Definition:
this, this one, here, which, this.that, the one.the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this.that, the one.the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side.on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Strongs
Word:
זֶה
Transliteration:
zeh
Pronounciation:
zeh
Language:
Hebrew
Definition:
the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare h2063 (זֹאת), h2090 (זֹה), h2097 (זוֹ), h2098 (זוּ).; a primitive word;

that
Strongs:
Lexicon:
דִּ֥י
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Conjunction
Segment:
דִּי
Tyndale
Word:
דִּי
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא);

to grow great
Strongs:
Original:
Lexicon:
רְבַ֖ית
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being addressed
Segment:
רְבָה
Tyndale
Word:
רָבָה
Transliteration:
ra.vah
Gloss:
to multiply
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much

to grow great
Strongs:
Lexicon:
רְבַ֖ית
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being addressed
Segment:
רְבָה
Tyndale
Word:
רְבָה
Transliteration:
re.vah
Gloss:
to grow great
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to grow great 1a) (P'al) to grow long, grow tall and large, grow great, increase 1b) (Pael) to make great
Strongs
Word:
רְבָה
Transliteration:
rᵉbâh
Pronounciation:
reb-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to increase (in whatever respect)}; make a great man, grow.; (Aramaic) corresponding to h7235 (רָבָה)

and
Strongs:
Lexicon:
וּ/תְקֵ֑פְתְּ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to grow strong
Strongs:
Lexicon:
וּ/תְקֵ֑פְתְּ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being addressed
Segment:
תְּקֵף
Tyndale
Word:
תְּקֵף
Transliteration:
te.qeph
Gloss:
to grow strong
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to grow strong, be hardened 1a) (P'al) 1a1) to grow strong, be hardened 1a2) to grow arrogant (fig) 1b) (Pael) to make strong, make firm, make stringent
Strongs
Word:
תְּקֵף
Transliteration:
tᵉqêph
Pronounciation:
tek-afe'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate; make firm, harden, be(-come) strong.; (Aramaic) corresponding to h8630 (תָּקַף);

and
Strongs:
Lexicon:
וּ/רְבוּתָ֤/ךְ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

greatness
Strongs:
Lexicon:
וּ/רְבוּתָ֤/ךְ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
רְבוּ
Tyndale
Word:
רְבוּ
Transliteration:
re.vu
Gloss:
greatness
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
greatness
Strongs
Word:
רְבוּ
Transliteration:
rᵉbûw
Pronounciation:
reb-oo'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
increase (of dignity); greatness, majesty.; (Aramaic) from a root corresponding to h7235 (רָבָה);

your
Strongs:
Lexicon:
וּ/רְבוּתָ֤/ךְ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Second Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being addressed
Segment:
Ps2m
Tyndale
Word:
ךָ
Gloss:
your
Morphhology:
Hebrew your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular

to grow great
Strongs:
Original:
Lexicon:
רְבָת֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a female person or thing being discussed
Segment:
רְבָה
Tyndale
Word:
רָבָה
Transliteration:
ra.vah
Gloss:
to multiply
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much

to grow great
Strongs:
Lexicon:
רְבָת֙
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a female person or thing being discussed
Segment:
רְבָה
Tyndale
Word:
רְבָה
Transliteration:
re.vah
Gloss:
to grow great
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to grow great 1a) (P'al) to grow long, grow tall and large, grow great, increase 1b) (Pael) to make great
Strongs
Word:
רְבָה
Transliteration:
rᵉbâh
Pronounciation:
reb-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to increase (in whatever respect)}; make a great man, grow.; (Aramaic) corresponding to h7235 (רָבָה)

and
Strongs:
Lexicon:
וּ/מְטָ֣ת
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to reach
Strongs:
Lexicon:
וּ/מְטָ֣ת
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a female person or thing being discussed
Segment:
מְטָא
Tyndale
Word:
מְטָא
Transliteration:
me.ta
Gloss:
to reach
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to reach, come upon, attain 1a) (P'al) 1a1) to reach, come to 1a2) to reach, extend 1a3) to come upon
Strongs
Word:
מְטָא
Transliteration:
mᵉṭâʼ
Pronounciation:
met-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to arrive, extend or happen; come, reach.; (Aramaic) or מְטָה; (Aramaic), apparently corresponding to h4672 (מָצָא) in the intransitive sense of being found present;

to
Strongs:
Lexicon:
לִ/שְׁמַיָּ֔/א
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

heaven
Strongs:
Lexicon:
לִ/שְׁמַיָּ֔/א
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Segment:
שָׁמַ֫יִן
Tyndale
Word:
שָׁמַיִם
Transliteration:
sha.ma.yim
Gloss:
heaven
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God)
Strongs
Word:
שָׁמַיִם
Transliteration:
shâmayim
Pronounciation:
shaw-mah'-yim
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).; dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty;

heaven
Strongs:
Lexicon:
לִ/שְׁמַיָּ֔/א
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Segment:
שָׁמַ֫יִן
Tyndale
Word:
שָׁמַ֫יִן
Transliteration:
sha.ma.yin
Gloss:
heaven
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
heaven, heavens, sky 1a) visible sky 1b) Heaven (as abode of God)
Strongs
Word:
שָׁמַיִן
Transliteration:
shâmayin
Pronounciation:
shaw-mah'-yin
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.; (Aramaic) corresponding to h8064 (שָׁמַיִם)

the
Strongs:
Lexicon:
לִ/שְׁמַיָּ֔/א
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Segment:
a
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Definition:
Suffix aleph article

and
Strongs:
Lexicon:
וְ/שָׁלְטָנָ֖/ךְ
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

dominion
Strongs:
Lexicon:
וְ/שָׁלְטָנָ֖/ךְ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
שׇׁלְטָן
Tyndale
Word:
שׇׁלְטָן
Transliteration:
shol.tan
Gloss:
dominion
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
dominion, sovereignty 1a) dominion, sovereignty 1b) realm
Strongs
Word:
שׇׁלְטָן
Transliteration:
sholṭân
Pronounciation:
shol-tawn'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
empire (abstractly or concretely); dominion.; (Aramaic) from h7981 (שְׁלֵט);

your
Strongs:
Lexicon:
וְ/שָׁלְטָנָ֖/ךְ
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Second Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being addressed
Segment:
Ps2m
Tyndale
Word:
ךָ
Gloss:
your
Morphhology:
Hebrew your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular

to
Strongs:
Lexicon:
לְ/ס֥וֹף
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

end
Strongs:
Lexicon:
לְ/ס֥וֹף
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
סוֹף
Tyndale
Word:
סוֹף
Transliteration:
soph
Gloss:
end
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
end, conclusion
Strongs
Word:
סוֹף
Transliteration:
çôwph
Pronounciation:
sofe
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a termination; conclusion, end, hinder participle; from h5486 (סוּף);

end
Strongs:
Lexicon:
לְ/ס֥וֹף
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
סוֹף
Tyndale
Word:
סוֹף
Transliteration:
soph
Gloss:
end
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
end, conclusion
Strongs
Word:
סוֹף
Transliteration:
çôwph
Pronounciation:
sofe
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a termination}; end.; (Aramaic) corresponding to h5490 (סוֹף)

earth
Strongs:
Lexicon:
אַרְעָֽ/א/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Segment:
אֲרַע
Additional:
planet
Tyndale
Word:
אֶ֫רֶץ
Transliteration:
e.rets
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Strongs
Word:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.; from an unused root probably meaning to be firm;

earth
Strongs:
Lexicon:
אַרְעָֽ/א/׃
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Segment:
אֲרַע
Additional:
planet
Tyndale
Word:
אֲרַע
Transliteration:
a.ra
Gloss:
earth
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
earth, world, ground
Strongs
Word:
אֲרַע
Transliteration:
ʼăraʻ
Pronounciation:
ar-ah'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the earth; by implication (figuratively) low; earth, interior.; (Aramaic) corresponding to h776 (אֶרֶץ);

the
Strongs:
Lexicon:
אַרְעָֽ/א/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Segment:
a
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Definition:
Suffix aleph article

:
Strongs:
Lexicon:
אַרְעָֽ/א/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq

< دَانِيآل 4:22 >