< دَانِيآل 2:22 >

هُوَ يَكْشِفُ ٱلْعَمَائِقَ وَٱلْأَسْرَارَ. يَعْلَمُ مَا هُوَ فِي ٱلظُّلْمَةِ، وَعِنْدَهُ يَسْكُنُ ٱلنُّورُ. ٢٢ 22
Er offenbart die Tiefen und das Verborgene, Er weiß, was in der Finsternis ist, und bei Ihm wohnt das Licht.
he
Strongs:
Lexicon:
הוּא
Hebrew:
ה֛וּא
Transliteration:
hu'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
he; she; it
Morphhology:
Pronoun (Third Singular Masculine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּא
Origin:
in Aramaic of h1931
Transliteration:
hu
Gloss:
he/she/it
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Common Singular
Definition:
he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b)(anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Strongs
Word:
הוּא
Transliteration:
hûwʼ
Pronounciation:
hoo
Language:
Aramaic
Definition:
{he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.; (Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to h1931 (הוּא)

[is] revealing
Strongs:
Lexicon:
גְּלָא
Hebrew:
גָּלֵ֥א
Transliteration:
ga.Le'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to reveal
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
גְּלָא
Origin:
in Aramaic of h1540H
Transliteration:
ge.lah
Gloss:
to reveal
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to reveal 1a) (P'al) to reveal (secrets), be revealed 1b) (Aphel) to take into exile
Strongs
Word:
גְּלָה
Transliteration:
gᵉlâh
Pronounciation:
ghel-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.; (Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to h1540 (גָּלָה)

<the>
Strongs:
Lexicon:
עֲמִיק
Hebrew:
עַמִּיקָתָ֖/א
Transliteration:
'a.mi.ka.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
deep
Morphhology:
Adjective (Plural Feminine, Definite)
Grammar:
important female people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֲמִיק
Origin:
in Aramaic of h6012
Transliteration:
a.miq
Gloss:
deep
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
adj 1) deep subst 2) deep things, deep mysteries
Strongs
Word:
עֲמִיק
Transliteration:
ʻămîyq
Pronounciation:
am-eek'
Language:
Aramaic
Definition:
profound, i.e. unsearchable; deep.; (Aramaic) corresponding to h6012 (עָמֵק)

deep [things]
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
עַמִּיקָתָ֖/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מְסַתְּרָתָ֑/א
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<the>
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
סְתַר
Hebrew:
וּ/מְסַתְּרָתָ֑/א
Transliteration:
me.sa.te.ra.Ta
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to hide
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive, Active) Participle (Plural Feminine, Definite)
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY being done by female people or things important
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
סְתַר
Origin:
in Aramaic of h5641
Transliteration:
se.tar
Gloss:
to hide
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(Pael) to hide, remove from sight Aramaic of sa.tar (סָתַר "to hide" h5641)
Strongs > h5642
Word:
סְתַר
Transliteration:
çᵉthar
Pronounciation:
seth-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing.; (Aramaic) corresponding to h5641 (סָתַר)

hidden [things]
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
וּ/מְסַתְּרָתָ֑/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[he is] knowing
Strongs:
Lexicon:
יְדַע
Hebrew:
יָדַע֙
Transliteration:
ya.Da'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to know
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יְדַע
Origin:
in Aramaic of h3045
Transliteration:
ye.da
Gloss:
to know
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Strongs
Word:
יְדַע
Transliteration:
yᵉdaʻ
Pronounciation:
yed-ah'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.; (Aramaic) corresponding to h3045 (יָדַע)

what?
Strongs:
Lexicon:
מָה
Hebrew:
מָ֣ה
Transliteration:
mah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Interrogative Pronoun
Grammar:
an INDICATOR that a question is being asked
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מָה
Origin:
in Aramaic of h4100
Transliteration:
mah
Gloss:
what?
Morphhology:
Aramaic Interogative
Definition:
what, whatever 1a) what? 1b) whatever, what, whatsoever 1c) how, why, wherefore? (with prefixes)
Strongs
Word:
מָה
Transliteration:
mâh
Pronounciation:
maw
Language:
Aramaic
Definition:
{properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.; (Aramaic) corresponding to h4100 (מָה)

[is] in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַ/חֲשׁוֹכָ֔/א
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

darkness
Strongs:
Lexicon:
חֲשׁוֹךְ
Hebrew:
בַ/חֲשׁוֹכָ֔/א
Transliteration:
cha.sho.Kha
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
חֲשׁוֹךְ
Origin:
in Aramaic of h4285
Transliteration:
cha.shokh
Gloss:
darkness
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
darkness Aramaic of mach.shakh (מַחְשָׁךְ "darkness" h4285)
Strongs
Word:
חֲשׁוֹךְ
Transliteration:
chăshôwk
Pronounciation:
khash-oke'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the dark; darkness.; (Aramaic) from a root corresponding to h2821 (חָשַׁךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
בַ/חֲשׁוֹכָ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/נְהוֹרָ֖/א
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, minor variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וּ/נְהֹירָ֖/א ; K= וּ/נְהִירָ/א
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

light
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נְהִיר
Hebrew:
וּ/נְהוֹרָ֖/א
Transliteration:
ne.hi.ra
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, minor variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וּ/נְהֹירָ֖/א ; K= וּ/נְהִירָ/א
Tyndale
Word:
נְהִיר
Transliteration:
ne.hir
Gloss:
light
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
light
Strongs > h5094
Word:
נְהִיר
Transliteration:
nᵉhîyr
Pronounciation:
neh-heere'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
illumination, i.e. (figuratively) wisdom; light.; (Aramaic) or נְהִירוּ; (Aramaic), from the same as h5105 (נְהָרָה)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
וּ/נְהוֹרָ֖/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, minor variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וּ/נְהֹירָ֖/א ; K= וּ/נְהִירָ/א
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

with
Strongs:
Lexicon:
עִם
Hebrew:
עִמֵּ֥/הּ
Transliteration:
'i.Me
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עִם
Origin:
in Aramaic of h5973A
Transliteration:
im
Gloss:
with
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
with 1a) together with, with 1b) with, during
Strongs
Word:
עִם
Transliteration:
ʻim
Pronounciation:
eem
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with.; (Aramaic) corresponding to h5973 (עִם)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
עִמֵּ֥/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

[is] dwelling
Strongs:
Lexicon:
שְׁרָא
Hebrew:
שְׁרֵֽא\׃
Transliteration:
she.Re'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to loose
Morphhology:
Verb : Peil (Simple, Passive) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done to a male person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שְׁרָא
Origin:
in Aramaic of h8281
Transliteration:
she.re
Gloss:
to loose
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to loosen, abide, begin 1a) (P'al) 1a1) to loosen 1a2) to abide (from loosing girths for camp) 1b) (Pael) to begin, open 1c) (Ithpael) to be loosened
Strongs
Word:
שְׁרֵא
Transliteration:
shᵉrêʼ
Pronounciation:
sher-ay'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside; begin, dissolve, dwell, loose.; (Aramaic) a root corresponding to that of h8293 (שֵׁרוּת)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שְׁרֵֽא\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< دَانِيآل 2:22 >