< 1 Timothawus 2 >

1 Ncizine vat, nwa ti nworu matiru tiru mine, nliran, ubunun nmong nliran, nin ngodiya isu bara anit vat,
Opominjam torej pred vsem, naj se napravljajo prošnje, molitve, klicanja, zahvaljevanja za vse ljudî,
2 bara agoh nan nale na idi natet adidya, nin woru tisu lisosin limang, nin nnonku kibinai nin ntoltunu liti nbun Kutellẹ.
Za kralje in vse prvake, da živimo mirno in tiho življenje v vsej pobožnosti in poštenosti.
3 Ilele imon icineari, nin nimon seru ubun kiti Kutellẹ unan tucu bite.
Kajti to je dobro in prijetno pred Bogom rešiteljem našim,
4 Ullenge na adininsu anit se utucu vat, inin kuru ise uyinu kidegen.
Kateri hoče, da se rešijo vsi ljudje in pridejo do spoznanja resnice.
5 Tidi nin Kutellẹ kurum, nin nan lisin kitik bit nan Kutellẹ warum, Unite Kristi Yisa.
Kajti eden je Bog, eden tudi srednik med Bogom in ljudmi, človek Kristus Jezus,
6 Ullenge na awa ni litime utucu vat, uliru nanya kube.
Kateri se je dal v odkupnino za vse, pričanje o svojem času,
7 Bara nanere, meng litinighe, iwa fereyi unan kadura nin nbellu nliru Kutellẹ. Indin belle kidegen: na kinu ba. Meng unan dursuzu nalumai nanya nyinnu sa uyenu nin kidegen.
Za kar sem bil jaz postavljen glasnik in apostelj (resnico govorim v Kristusu, ne lažem), učenik poganov v veri in resnici.
8 Ndi nin su nanilime su nliran vat niti, Ighantizin acara alau, na nin tinana nayi ba, na nin manyardan ba.
Hočem torej, da možjé molijo v vsakem kraji, roke svete dvigajoč brez jeze in pregovarjanja.
9 Nanere tutun na awani su kuyok nin toltunu liti, a ukifu liti a kibinai kicine, na nin titi nke nnit ba, sa nin nizinariya sa imon nwaltu, sa imon nikurfun idia.
Isto tako tudi žene v spodobni opravi, da se naj dičijo sè sramežljivostjo in poštenostjo, ne v kitah ali zlatu ali biserih, ali dragi obleki,
10 Na ise nani nin katuwa kacine, (ille imon na icaunari ine kiti nawani anan dortu Kutellẹ).
Nego (kar se spodobi ženskim, katere so bogoslužnost obljubile, ) z dobrimi deli.
11 Na uwani piziru uyinu kusari kurum nin toltunu liti.
Ženska naj se mirno uči v vsej podložnosti.
12 Na nyinna uwani unan dursuzu kiti ba, sa asọ Udia kitene ngankilime ba, na aso tik.
Ženski pa učiti ne dovolim, ne gospodovati možu, nego v miru biti;
13 Bara iwa burun uken Adamu ari, inin dofino nin Hawawu.
Kajti Adam je bil prvi vstvarjen, potem Eva;
14 Na Adamu ari iwa rusuzu ghe ba, uwanere iwa rusuzu ghe nanya kulapi.
In Adam ni bil prevaran, žena pa je prevarana prišla v pregreho;
15 Nin nani, abase utucu barra umacu nnono, iwa li ubun nanya nyinnu sa uyenu nin su a ucin ulau nin nonku kibinai.
Rešila pa se bode z detorodstvom, ako ostanejo v veri in ljubezni in posvečevanji s poštenostjo.

< 1 Timothawus 2 >