< Psalmet 1 >

1 Lum njeriu që nuk ecën sipas këshillës të të pabesëve, që nuk ndalet në rrugën e mëkatarëve dhe nuk ulet bashkë me tallësit,
【善惡二路】凡不隨從惡人的計謀,不插足於罪人的道路,不參與譏諷者的席位,
2 por që gjen kënaqësinë e tij në ligjin e Zotit, dhe që mendon thellë ditë e natë mbi ligjin e tij.
專心愛好上主法律的,畫夜默思上主誡命的,這樣的人才是有福的!
3 Ai do të jetë si një pemë e mbjellë gjatë brigjeve të ujit, që jep frytin e tij në stinën e tij dhe të cilit gjethet nuk i fishken; dhe gjithçka bën do të ketë mbarësi.
他像植在溪畔的樹木,準時結果,枝葉不枯,所作所為,隨心所欲。
4 Të tillë nuk janë të pabesët; janë si byku që era e shpërndan.
惡人卻不如此,絕不如此! 他們像被風吹散的糠秕。
5 Prandaj të pabesët nuk do të përballojnë gjykimin, as mëkatarët në kuvendin e të drejtëve.
在審判的時日,惡人站立不住;在義人的會中,罪人不能立足:
6 Sepse Zoti njeh rrugët të drejtëve, por rruga e të pabesëve të çon në shkatërrim.
因上主賞識義人的行徑,惡人的行徑必自趨沉淪

< Psalmet 1 >