< Psalmet 97 >

1 Zoti mbretëron; le të gëzohet toka dhe le të ngazëllohen ishujt e mëdhenj.
Herren er konge; jordi fagne seg, mange øyar glede seg!
2 Re dhe terr e mbështjellin; drejtësia dhe e drejta janë në themel të fronit të tij.
Skyer og myrker er kringum honom, rettferd og rett er grunnvoll for hans kongsstol.
3 Një zjarr i shkon përpara dhe i zhduk armiqtë e tij rreth e qark.
Eld gjeng framfyre honom og brenner hans motstandarar rundt ikring.
4 Vetëtimat e tij ndriçojnë botën, toka i shikon dhe dridhet.
Hans eldingar lyser upp heimen; jordi ser det og skjelv.
5 Malet shkrihen si dylli përpara Zotit, përpara Zotit të të gjithë tokës.
Bergi brånar som voks for Herren, for Herren yver all jordi.
6 Qiejtë shpallin drejtësinë e tij dhe tërë popujt shohin lavdinë e tij.
Himmelen forkynner hans rettferd, og alle folki hans æra.
7 U ngatërrofshin të gjihë ata që u shërbejnë skulpturave dhe ata që mburren me idhujt; rënçin përmbys përpara atij të gjitha perënditë.
Skjemde vert alle som dyrkar bilæte, som rosar seg av avgudar. Alle gudar tilbed honom.
8 Sioni ka dëgjuar dhe është gëzuar për to, dhe bijat e Judës janë gëzuar me gjykimet e tua, o Zot.
Sion høyrer det og gled seg, og Judas døtter fagnar seg for dine domar skuld, Herre.
9 Sepse ti, o Zot, je Shumë i Larti mbi tërë tokën, ty të përlëvdojmë mbi gjithë perënditë e tjera.
For du, Herre, er den høgste yver heile jordi, du er høgt upphøgd yver alle gudar.
10 Ju që e doni Zotin urreni të keqen! Ai ruan jetën e shenjtorëve të tij dhe i çliron nga dora e të pabesëve.
De som elskar Herren, hata det vonde! Han tek vare på sjælerne åt sine trugne, frå handi til dei ugudlege frelsar han deim.
11 Drita ka dalë për të drejtin dhe gëzimi për ata që janë të drejtë nga zemra.
Ljos er utsått for den rettferdige, og gleda for dei ærlege i hjarta.
12 Ngazëllohuni tek Zoti, o njerëz të drejtë, dhe lëvdoni emrin e tij të shenjtë.
Gled dykk, de rettferdige, i Herren! Syng lov for hans heilage namn!

< Psalmet 97 >