< Psalmet 97 >

1 Zoti mbretëron; le të gëzohet toka dhe le të ngazëllohen ishujt e mëdhenj.
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Re dhe terr e mbështjellin; drejtësia dhe e drejta janë në themel të fronit të tij.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Një zjarr i shkon përpara dhe i zhduk armiqtë e tij rreth e qark.
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Vetëtimat e tij ndriçojnë botën, toka i shikon dhe dridhet.
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Malet shkrihen si dylli përpara Zotit, përpara Zotit të të gjithë tokës.
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Qiejtë shpallin drejtësinë e tij dhe tërë popujt shohin lavdinë e tij.
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 U ngatërrofshin të gjihë ata që u shërbejnë skulpturave dhe ata që mburren me idhujt; rënçin përmbys përpara atij të gjitha perënditë.
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 Sioni ka dëgjuar dhe është gëzuar për to, dhe bijat e Judës janë gëzuar me gjykimet e tua, o Zot.
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Sepse ti, o Zot, je Shumë i Larti mbi tërë tokën, ty të përlëvdojmë mbi gjithë perënditë e tjera.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Ju që e doni Zotin urreni të keqen! Ai ruan jetën e shenjtorëve të tij dhe i çliron nga dora e të pabesëve.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 Drita ka dalë për të drejtin dhe gëzimi për ata që janë të drejtë nga zemra.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Ngazëllohuni tek Zoti, o njerëz të drejtë, dhe lëvdoni emrin e tij të shenjtë.
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Psalmet 97 >