< Psalmet 93 >

1 Zoti mbretëron; ai është veshur me madhështi; Zoti është mbuluar me mantel, është ngjeshur me forca. Po, bota është e qëndrueshme nuk do të tundet kurrë.
Pakai hi lengpa ahi! Ama loupi na in a kivon e. Hiti chun Pakai chu loupi na le hat nan akivon e. Leiset hi ading det in suh ling hoi ahipoi.
2 Froni yt është nga përjetësia i qëndrueshëm; ti je i tillë nga përjetësia.
O Pakai nalaltouna chu phat kisim masang a pat a umsa ahitai. Nangma jeng jong phat kipat masanga aumjingsa nahitai.
3 Lumenjtë kanë ngritur, o Zot, lumenjtë kanë ngritur zërin e tyre; lumenjtë kanë ngritur valët e tyre plot zhurmë;
O Pakai twikhanglen akikhan tou e. Twisoh hi van gin abang tai; twisoh in gih tah in akinon sah e.
4 por Zoti në vëndet shumë të larta është më i fuqishëm së zërat e ujërave të mëdha, më i fuqishëm se baticat e detit.
Hinlah twikhanglen kinong ging dem dum sang a nasa jo le, twipi pang a twinong kivoging sang in jong Pakai thilbol thei na anasa joi.
5 Statutet e tua janë jashtëzakonisht të qëndrueshme. Shenjtëria i shkon shtëpisë sate, o Zot, përjetë.
Pakai na leng daan sem hohin kikhel tih anei poi. Navai hop na jong Pakai, tonsot'a theng jing jeng ding ahi.

< Psalmet 93 >