< Psalmet 85 >

1 O Zot, ti ke qenë i mbarë për tokën tënde dhe e ke kthyer Jakobin nga robëria.
Au chef des chantres. Par les fils de Koré. Psaume. Tu as rendu, ô Seigneur, ton affection à ton pays, réparé les ruines de Jacob.
2 Ti ke falur paudhësinë e popullit tënd dhe ke mbuluar tërë mëkatet e tyre. (Sela)
Tu as pardonné les fautes de ton peuple, couvert d’un voile toutes leurs défaillances. (Sélah)
3 Ti ke larguar gjithë indinjatën tënde dhe ke lënë mënjanë zemërimin tënd të zjarrtë.
Tu as réfréné toute ton indignation, renoncé à ton ardente colère.
4 Na përtëri, o Perëndi i shpëtimit tonë, dhe jepi fund indinjatës sate kundër nesh.
Restaure-nous, Dieu de notre salut, mets fin à ton irritation à notre égard.
5 A do të mbetesh i zemëruar me ne përjetë? A do ta vazhdosh zemërimin tënd brez pas brezi?
Seras-tu à jamais courroucé contre nous? Feras-tu, d’âge en âge, durer ton ressentiment?
6 A nuk do të na japësh përsëri jetën, me qëllim që populli yt të mund të gëzohet te ti?
Ne veux-tu pas nous rendre à la vie, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Tregona, o Zot, mirësinë tënde dhe falna shpëtimin tënd.
Montre-nous, Seigneur, ton amour; et ton secours, accorde-le nous.
8 Una kam për të dëgjuar atë që Perëndia, Zoti, ka për të thënë; me siguri ai do t’i flasë për paqe popullit të tij dhe shenjtorëve të tij, por nuk do të lejojë që ata të jetojnë përsëri si njerëz pa mend.
Ah! je veux entendre ce que dit Dieu, l’Eternel, car c’est le salut qu’il va annoncer à son peuple et à ses fidèles; mais qu’ils ne retombent plus dans leurs folies!
9 Me siguri shpëtimi i tij është afër atyre që kanë frikë prej tij, sepse lavdia e tij mund të banojë në vendin tonë.
Oui, proche est son secours de ses pieux adorateurs, si bien que la gloire élira domicile dans notre pays.
10 Mirësia dhe e vërteta u takuan; drejtësia dhe paqja janë puthur njera me tjetrën.
L’Amour et la fidélité se donnent la main, la justice et la paix s’embrassent.
11 E vërteta do të mbijë nga toka dhe drejtësia do të shikojë nga qielli.
La fidélité va germer du sein de la terre, et la justice briller du haut des cieux.
12 Po, Zoti do të japë atë që është e mirë, dhe toka jonë do të prodhojë frytin e saj.
Oui, le Seigneur octroie le bonheur, et notre pays prodigue ses moissons.
13 Drejtësia do të ecë para tij dhe do të përgatisë udhën për hapat e tij.
La justice marche au-devant de lui, et trace la route devant ses pas.

< Psalmet 85 >