< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
Una canción. Un salmo de Asaf. ¡Por favor, no permanezcas en silencio, Dios! ¡No puedes permanecer inmóvil! Dios, ¡No te quedes callado!
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
¿No escuchas el rugido de tus enemigos? ¿No ves cómo los que te odian levantan sus cabezas desafiantemente?
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
Inventan planes astutos para conspirar contra tu pueblo; traman cosas contra los que atesoras.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
Dicen, “¡Vamos! Destruyamos su nación para que el nombre ‘Israel’ sea completamente olvidado”.
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
Todos ellos están de acuerdo en su conspiración; han hecho un trato para atacarte—
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
el pueblo de Edom, los Ismaelitas, Moab, y los ismaelitas;
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
el pueblo de Gebal y Ammon y Amalek, Filistea, y los habitantes de Tiro.
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
Asiria también se les ha unido, se ha aliado con los descendientes de Lot. (Selah)
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
Hazles lo que le hiciste a Madián, lo que le hiciste a Sisera y Jabin y el río Kishon.
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
Fueron destruidos en Endor y se convirtieron en estiércol para fertilizar la tierra.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
Haz a sus líderes como Oreb y Zeeb; todos sus gobernadores como Zeba y Zalmuna,
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
porque ellos dijeron, “¡Tomemos los pastos de Dios para nosotros mismos!”
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
Dios mío, hazlos como torbellinos que giran, como pajas arrasadas por el viento.
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
Como fuego que quema el bosque, como una lama que le prende fuego a las montañas,
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
de la misma forma, derríbalos con tu tormenta, aterrorízalos con tu torbellino.
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
¡Avergüénzalos con la derrota para que vengan a ti, Señor!
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
¡Avergüénzalos! ¡Aterrorízalos para siempre, para que mueran en desgracia!
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
Permite que entiendan que solo tú, llamado el Señor, eres el gran Altísimo que rige sobre la tierra.

< Psalmet 83 >