< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
A Song. A Psalm. Of Asaph. O God, do not keep quiet: let your lips be open and take no rest, O God.
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
For see! those who make war on you are out of control; your haters are lifting up their heads.
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
They have made wise designs against your people, talking together against those whom you keep in a secret place.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
They have said, Come, let us put an end to them as a nation; so that the name of Israel may go out of man's memory.
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
For they have all come to an agreement; they are all joined together against you:
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagarites;
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah)
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
Do to them what you did to the Midianites; what you did to Sisera and Jabin, at the stream of Kishon:
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
Who have said, Let us take for our heritage the resting-place of God.
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
Let them be overcome and troubled for ever; let them be put to shame and come to destruction;
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
So that men may see that you only, whose name is Yahweh, are Most High over all the earth.

< Psalmet 83 >