< Psalmet 82 >

1 Perëndia rri në kuvendin e Perëndisë, ai gjykon në mes të perëndive.
Van'a thutanna chunga Pathen in vai ahomin Van mite chunga athutan na aphondoh e.
2 Deri kur do të gjykoni padrejtësisht dhe do të mbani anët e të pabesëve? (Sela)
Nangman itihchan hi miphalouho napanpia thudihlou ho nachelhah sah dingham?
3 Mbroni të dobëtin dhe jetimin, sigurojini drejtësi të vuajturit dhe të varfërit.
Chaga leh vaichate chungah thudih chepin lang; tahlel tele engbolla umte chungah thudih phongdoh in.
4 Çlironi të mjerin dhe nevojtarin; shpëtojeni nga dora e të pabesit.
Panpi bei tele engbolla umte huhdoh in, miphalouho khut a konin huhdoh-in.
5 Ata nuk dinë asgjë dhe nuk kuptojnë asgjë, dhe ecin në terr; të gjitha themelet e tokës po luajnë.
Hinla mibolse ten imacha ahepouve; ama hokhu hetna lhasam ahiuve. Muthim noi a avah leuvin, liset sungil lamgei in ahotling tai.
6 Unë kam thënë: “Ju jeni perëndi, jeni të gjithë bijtë e Shumë të Lartit.
Keiman kasei in, ‘Naho pathen nahiuve; nangho hatchungnung chilhah te nahiu ve.
7 Megjithatë ju do të vdisni si njerëzit e tjerë dhe do të bini si çdo i fuqishëm tjetër”.
Hinlah nangho mihem mai mai banga nathi diu, thunei vaihom dang ho banga nalhuh thou thou diu ahi.’”
8 Çohu, o Perëndi, gjyko tokën, sepse ti do të trashëgosh tërë kombet.
Hung kipatin, O Pathen vannoi leiset hi athu tannin, ajeh chu chiding namdangho jouse jonghi aboncha nanga ahi.

< Psalmet 82 >