< Psalmet 76 >

1 Perëndia njihet mirë në Judë, emri i tij është i madh në Izrael.
To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song committed to Asaph. God is knowen in Iudah: his Name is great in Israel.
2 Tabernakulli i tij është në Salem dhe ai banon në Sion.
For in Shalem is his Tabernacle, and his dwelling in Zion.
3 Këtu ai ka copëtuar shigjetat e zjarrta të harkut, mburojën dhe shpatën e luftës. (Sela)
There brake he the arrowes of the bowe, the shielde and the sword and the battell. (Selah)
4 Ti dukesh i lavdishëm dhe i fuqishëm mbi malet e presë.
Thou art more bright and puissant, then the mountaines of pray.
5 Trimat i kanë zhveshur, i ka zënë gjumi, dhe asnjë prej atyre trimave nuk ka mundur të përdorë duart e tij.
The stout hearted are spoyled: they haue slept their sleepe, and all the men of strength haue not found their hands.
6 Mbas qortimit tënd, o Perëndia i Jakobit, qerret dhe kuajt mbetën të shushatur.
At thy rebuke, O God of Iaakob, both the chariot and horse are cast a sleepe.
7 Nga ti, pikërisht nga ti, duhet të kenë frikë; dhe kush mund të rezistojë para teje kur zemërohesh?
Thou, euen thou art to be feared: and who shall stand in thy sight, when thou art angrie!
8 Ti ke bërë që të dëgjohet nga qielli vendimi yt, tokën e zuri frika dhe heshti,
Thou didest cause thy iudgement to bee heard from heauen: therefore the earth feared and was still,
9 kur Perëndia u ngrit për të gjykuar, për të çliruar tërë nevojtarët e tokës. (Sela)
When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. (Selah)
10 Edhe zemërimi i njerëzve do të shndrrohet në lavdi për ty, dhe ti do të rrethohesh me vetë mbeturinat e zemërimi të tyre.
Surely the rage of man shall turne to thy praise: the remnant of the rage shalt thou restrayne.
11 Bëjini zotime Zotit, Perëndisë tuaj, dhe plotësojini; tërë ata që rinë rreth tij t’i çojnë dhurata të Tmerrshmit.
Vowe and performe vnto the Lord your God, all ye that be rounde about him: let them bring presents vnto him that ought to be feared.
12 Ai u heq frymën qeveritarëve, nga ai druhen mbretërit e tokës.
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the Kings of the earth.

< Psalmet 76 >