< Psalmet 75 >

1 Ne të lëvdojmë, o Perëndi, ne të lëvdojmë, sepse emri yt na është i afërt; njeriu tregon mrekullitë e tua.
Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma. Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
2 Kur do të vijë koha e caktuar, unë do të gjykoj me drejtësi.
“Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
3 Toka dhe tërë banorët e saj shkrihen, por unë i bëj të qëndrueshme shtyllat e saj. (Sela)
Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
4 U kam thënë fodullëve: “Mos u mburrni!”, dhe të pabesëve: “Mos u bëni hundëpërpjetë!
Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
5 Mos e ngrini lart kokën, mos flisni me qafë të fortë”.
Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
6 Sepse lëvdimi nuk vjen as nga lindja, as nga perëndimi, as edhe nga shkretëtira.
Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
7 Sepse Perëndia është ai që gjykon; ai ul njerin dhe ngre tjetrin.
Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
8 Sepse Zoti ka në dorë një kupë vere që shkumon dhe plot me erëza, që ai e zbraz. Me siguri tërë të pabesët e dheut do ta kullojnë dhe do të pinë deri llumin.
Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
9 Por unë do të shpall përjetë dhe do t’i këndoj lavde Perëndisë të Jakobit.
A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
10 Dhe do të dërrmoj tërë fuqinë e të pabesëve, por fuqia e të drejtëve do të përlëvdohet.
Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.

< Psalmet 75 >