< Psalmet 70 >

1 O Perëndi, nxito të më çlirosh. O Zot, nxito të më ndihmosh.
大卫的纪念诗,交与伶长。 神啊,求你快快搭救我! 耶和华啊,求你速速帮助我!
2 U turpërofshin dhe u hutofshin ata që kërkojnë jetën time; kthefshin kurrizin dhe u mbulofshin me turp ata që kërkojnë të keqen time.
愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。
3 Kthefshin kurrizin për shkak të turpit të tyre ata që thonë: “Ah, ah!”.
愿那些对我说阿哈、阿哈的, 因羞愧退后。
4 U gëzofshin dhe ngazëllofshin te ti të gjithë ata që të kërkojnë, dhe ata që duan shpëtimin tënd thënçin vazhdimisht: “U përlëvdoftë Perëndia!”.
愿一切寻求你的,因你高兴欢喜; 愿那些喜爱你救恩的,常说:当尊 神为大!
5 Por unë jam i varfër dhe nevojtar; o Perëndi, nxito të më vish në ndihmë; ti je ndihma ime dhe çlirimtari im; o Zot, mos vono.
但我是困苦穷乏的; 神啊,求你速速到我这里来! 你是帮助我的,搭救我的。 耶和华啊,求你不要耽延!

< Psalmet 70 >