< Psalmet 67 >

1 Perëndia pastë mëshirë për ne dhe na bekoftë; Perëndia e bëftë fytyrën e tij të shkëlqejë mbi ne, (Sela)
(시 곧 노래. 영장으로 현악에 맞춘 것) 하나님은 우리를 긍휼히 여기사 복을 주시고 그 얼굴 빛으로 우리에게 비취사 (셀라)
2 me qëllim që mbi tokë të njihet rruga jote dhe shpëtimi yt midis gjithë kombeve.
주의 도를 땅 위에, 주의 구원을 만방 중에 알리소서
3 Popujt do të të kremtojnë, o Perëndi, të gjithë popujt do të të kremtojnë.
하나님이여, 민족들로 주를 찬송케 하시며 모든 민족으로 주를 찬송케 하소서
4 Kombet do të gëzohen dhe do të ngazëllojnë, sepse ti do t’i gjykosh drejt popujt dhe do t’i udhëheqësh kombet mbi tokë. (Sela)
열방은 기쁘고 즐겁게 노래할지니 주는 민족들을 공평히 판단하시며 땅 위에 열방을 치리하실 것임이니이다 (셀라)
5 Le të të lëvdojnë popujt, o Perëndi, le të të lëvdojnë tërë popujt.
하나님이여, 민족들로 주를 찬송케 하시며 모든 민족으로 주를 찬송케 하소서
6 Toka do të prodhojë frytin e vet; Perëndia, Perëndia ynë, do të na bekojë.
땅이 그 소산을 내었도다 하나님 곧 우리 하나님이 우리에게 복을 주시리로다
7 Perëndia do të na bekojë dhe tërë skajet e tokës do ta kenë frikë.
하나님이 우리에게 복을 주시리니 땅의 모든 끝이 하나님을 경외하리로다

< Psalmet 67 >