< Psalmet 61 >

1 O Perëndi, dëgjo britmën time; dëgjo me vëmendje lutjen time.
For the end, among the Hymns of David. O God, listen to my petition; attend to my prayer.
2 Nga skaji i tokës unë të bërtas ty, ndërsa zemra ime po shkrihet; më ço në shkëmbin që është më i lartë se unë,
From the ends of the earth have I cried to you, when my heart was in trouble: you lifted me up on a rock you did guide me:
3 sepse ti ke qenë një strehë për mua dhe një kështjellë e fortifikuar para armikut.
because you were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
4 Unë do të banoj në çadrën tënde për gjithnjë, do të kërkoj strehë në hijen e krahëve të tu. (Sela)
I will dwell in your tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of your wings. (Pause)
5 Sepse ti, o Perëndi, ke plotësuar kërkesat e mia, më ke dhënë trashëgiminë e atyre që kanë frikë nga emri yt.
For you, o God, have heard my prayers; you have given an inheritance to them that fear your name.
6 Ti do t’i shtosh ditë të tjera jetës së mbretit; vitet e tij vazhdofshin për shumë breza.
You shall add days to the days of the king; [you shall lengthen] his years to all generations.
7 Ai do të qëndrojë për gjithnjë në prani të Perëndisë; jepi urdhër mirësisë dhe së vërtetës ta ruajnë.
He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
8 Kështu do t’i këndoj përjetë lavde emrit tënd dhe do t’i plotësoj zotimet e mia ditë për ditë.
So will I sing to your name for ever and ever, that I may daily perform my vows.

< Psalmet 61 >