< Psalmet 60 >

1 O Perëndi, ti na ke prapsur, na ke shpërndarë, je zemëruar; tani na rivendos.
to/for to conduct upon lily testimony Miktam to/for David to/for to learn: teach in/on/with to struggle he [obj] Aram-naharaim Aram-naharaim and [obj] Aram-zobah Aram-zobah and to return: return Joab and to smite [obj] Edom in/on/with (Salt) Valley (Valley of) Salt two ten thousand God to reject us to break through us be angry to return: rescue to/for us
2 Ti ke bërë që të dridhet toka, e ke çarë; shëro thyerjet e saj, sepse ajo lëkundet.
to shake land: country/planet to split open her to heal [emph?] breaking her for to shake
3 Ti e ke ngarkuar popullin tënd me gjëra të rënda; na ke dhënë të pimë verë që të trullos.
to see: see people your severe to water: drink us wine reeling
4 Por tani u ke dhënë atyre që të kanë frikë një flamur, që ta ngrenë në favor të së vërtetës. (Sela)
to give: put to/for afraid your ensign to/for to shine from face: because bow (Selah)
5 Shpëto me dorën tënde të djathtë dhe përgjigjmu, me qëllim që ata që ti i do të çlirohen.
because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your (and to answer me *QK)
6 Perëndia ka folur në shenjtërinë e tij: “Unë do të triumfoj, do të ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
God to speak: speak in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
7 Imi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjëvënësi im;
to/for me Gilead and to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
8 Moabi është legeni në të cilin lahem; mbi Edomin do të hedh sandalin tim; mbi Filistejtë do të ngre britma fitoreje”.
Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon me Philistia to shout
9 Kush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?
who? to conduct me city siege who? to lead me till Edom
10 A nuk do të jesh pikërisht ti, o Perëndi, që na ke prapsur? Nuk do të dalësh më, o Perëndi, me ushtritë tona?
not you(m. s.) God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
11 Na ndihmo kundër armikut, sepse është e kotë ndihma e njeriut.
to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
12 Me Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe ai do të shkelë armiqtë tanë.
in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our

< Psalmet 60 >