< Psalmet 6 >

1 O Zot, mos më ndreq në zemërimin tënd dhe mos më dëno në zjarrin e indinjatës sate.
למנצח בנגינות על-השמינית מזמור לדוד ב יהוה אל-באפך תוכיחני ואל-בחמתך תיסרני
2 Ki mëshirë për mua, o Zot; sepse jam i sfilitur nga e keqja; shëromë, o Zot, sepse kockat e mia po vuajnë.
חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי
3 Edhe shpirti im po vuan shumë; po ti, o Zot, deri kur?
ונפשי נבהלה מאד ואת (ואתה) יהוה עד-מתי
4 Sillu nga unë, o Zot, çliroje shpirtin tim; shpëtomë, për hir të mirësisë sate.
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך
5 Sepse në vdekje nuk do të kujtoj njeri; kush do të të kremtojë në Sheol? (Sheol h7585)
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה-לך (Sheol h7585)
6 Unë jam sfilitur duke psherëtirë; çdo natë e lag shtratin me vajin tim dhe bëj që të rrjedhin lotë mbi shtrojen time.
יגעתי באנחתי--אשחה בכל-לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה
7 Syri im ligështohet nga dhembja dhe plaket për shkak të tërë armiqve të mi.
עששה מכעס עיני עתקה בכל-צוררי
8 Largohuni nga unë, ju të gjithë shkaktarë të padrejtësisë, sepse Zoti ka dëgjuar zërin e vajit tim.
סורו ממני כל-פעלי און כי-שמע יהוה קול בכיי
9 Zoti ka dëgjuar lutjen time; Zoti e ka pranuar lutjen time.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח
10 Tërë armiqtë e mi do të shushaten dhe do të hutohen; do të kthejnë krahët dhe do të shushaten në çast.
יבשו ויבהלו מאד--כל-איבי ישבו יבשו רגע

< Psalmet 6 >