< Psalmet 58 >

1 A flisni pikërisht sipas drejtësisë ju, o të fuqishëm? A gjykoni ju drejt, o bij të njerëzve?
For the end. Destroy not: by David, for a memorial. If ye do indeed speak righteousness, [then] do ye judge rightly, ye sons of men.
2 Në zemrën tuaj ju bluani përkundrazi të keqen; duart tuaja përhapin dhunën mbi tokë.
For ye work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness.
3 Këta të pabesë janë prishur që në barkun e nënës; këta gënjeshtarë kanë marrë rrugë të keqe që në lindje.
Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies.
4 Helmi i tyre i ngjan helmit të gjarprit; janë si gjarpri helmues i shurdhër që i zë veshët e vet,
Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears;
5 për të mos dëgjuar zërin e magjistarëve apo të atij që është i aftë të bëjë magji.
which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skillfully by the wise.
6 O Perëndi, thyej dhëmbët e tyre në gojë; o Zot, thyej dhëmbët e luanëve.
God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
7 U shkrifshin si uji që rrjedh. Kur gjuan shigjetat e tij, ato u bëfshin si shigjeta pa majë.
They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
8 U bëfshin si kërmilli që shkrihet ndërsa po shkon; si dështimi i gruas mos pafshin diellin.
They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
9 Para se tenxheret tuaja të ndjejnë zjarrin e ferrishteve, qofshin këto të blerta apo të ndezura, ai do t’i heqë tutje si një vorbull.
Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
10 I drejti do të gëzohet duke parë hakmarrjen; do të lajë këmbët në gjakun e të pabesit.
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
11 Dhe njerëzia do të thotë: “Me siguri ka një shpërblim për të drejtin; me siguri ka një Perëndi që gjykon mbi tokë”.
And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth.

< Psalmet 58 >