< Psalmet 48 >

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.
Cantico. Salmo. Dei figli di Core. Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.
Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
3 Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.
Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
4 Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,
Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
5 por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
6 Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,
Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
7 në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.
simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
8 Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.
Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
9 Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.
Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
10 Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.
Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
11 Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.
Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,
Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
13 këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.
Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
14 Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.
Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.

< Psalmet 48 >