< Psalmet 48 >

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.
Great is Adonai, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion [Mountain ridge, Marking], on the north sides, the city of the great King.
3 Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.
In its citadels God has revealed himself as a strong defense.
4 Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,
For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
5 por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
6 Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,
Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
7 në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.
With the east wind, you break the ships of Tarshish.
8 Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.
As we have sh'ma ·heard obeyed·, so we have seen, in the city of Adonai Tzva'ot [Yahweh Commander of heaven’s armies], in the city of our God. God will establish it forever. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
9 Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.
We have thought about your cheshed ·loving-kindness·, God, in the middle of your temple.
10 Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.
As is your name, God, so is your tehilah ·praise song· to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
11 Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.
Let Mount Zion [Mountain ridge, Marking] be glad! Let the daughters of Judah [Praised] rejoice, Because of your judgments.
12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,
Walk about Zion [Mountain ridge, Marking], and go around her. Number its towers.
13 këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
14 Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.
For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.

< Psalmet 48 >