< Psalmet 48 >

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, His holy mountain,
2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.
Fair in situation, the joy of the whole earth; even mount Zion, the uttermost parts of the north, the city of the great King.
3 Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.
God in her palaces hath made Himself known for a stronghold.
4 Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,
For, lo, the kings assembled themselves, they came onward together.
5 por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
They saw, straightway they were amazed; they were affrighted, they hasted away.
6 Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,
Trembling took hold of them there, pangs, as of a woman in travail.
7 në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.
With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
8 Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God — God establish it for ever. (Selah)
9 Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.
We have thought on Thy lovingkindness, O God, in the midst of Thy temple.
10 Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.
As is Thy name, O God, so is Thy praise unto the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
11 Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.
Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of Thy judgments.
12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,
Walk about Zion, and go round about her; count the towers thereof.
13 këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.
Mark ye well her ramparts, traverse her palaces; that ye may tell it to the generation following.
14 Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.
For such is God, our God, for ever and ever; He will guide us eternally.

< Psalmet 48 >