< Psalmet 48 >

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.
En Sang. En Salme af Koras Sønner.
2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.
Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
3 Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
4 Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
5 por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
6 Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,
de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
7 në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
8 Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
9 Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.
Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
10 Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.
I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
11 Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.
som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
13 këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.
Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
14 Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.
læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.

< Psalmet 48 >