< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих. Усі народи, плескайте в долоні, вигуки радості нехай лунають [на славу] Богові.
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
Бо Господь Всевишній грізний, Він Цар великий над усією землею!
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
Він підкорив нам народи й племена [кинув] під наші ноги.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
Він обрав для нас спадок – гордість Якова, якого полюбив. (Села)
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
Бог піднявся під радісні вигуки, Господь піднісся під голос сурми.
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Співайте Богові, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
Бо Цар усієї землі – Бог, співайте псалом із розумінням.
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
Бог царює над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
Шляхетні з народів зібралися разом із народом Бога Авраамового, адже Богу належать захисники землі – Він високо піднесений [над ними].

< Psalmet 47 >