< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. ای همهٔ مردم جهان، دست بزنید و شادی کنید! خدا را با سرودهای شاد پرستش کنید!
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
زیرا خداوند متعال، مهیب است. او پادشاهی است با عظمت که بر سراسر جهان فرمان می‌راند.
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
او قومها را مغلوب ما ساخت، طایفه‌ها را به زیر پای ما انداخت.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
او سرزمین موعود را برای ما برگزید، سرزمینی که موجب افتخار نسل یعقوب، محبوب اوست.
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
خداوند در میان غریو شادی و صدای شیپور، به تخت خود صعود نموده است!
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
در ستایش او سرود بخوانید! پادشاه ما را با سرود پرستش کنید!
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستایش کنید!
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدّس خود نشسته است.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
رؤسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهیم را پرستش کنند، زیرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.

< Psalmet 47 >