< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.

< Psalmet 47 >