< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d'allégresse!
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.

< Psalmet 47 >