< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah)
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.

< Psalmet 47 >