< Psalmet 46 >

1 Perëndia është për ne një streh dhe një forcë, një ndihmë gjithnjë e gatshme në fatkeqësi.
To the choirmaster of [the] sons of Korah on alamoth a song. God of us [is] a refuge and strength a help in troubles he is found exceedingly.
2 Prandaj ne nuk do të kemi frikë edhe sikur toka të luajë dhe malet të hidhen në mes të detit,
There-fore not we will fear when changes [the] earth and when shake mountains in [the] heart of [the] seas.
3 dhe ujërat e tij të tërbohen dhe të shkumojnë, dhe malet të dridhen në fryerjen e tij. (Sela)
They will roar they will foam waters its they will shake mountains at swelling its (Selah)
4 Éshtë një lumë brigjet e të cilit mbushin me gëzim qytetin e Perëndisë, vendin e shenjtë ku banon shumë i Larti.
A river streams its they make glad [the] city of God [the] holy [place] of [the] dwellings of [the] Most High.
5 Perëndia është në mes të tij, ai nuk do të luajë nga vendi; Perëndia do ta ndihmojë në dritat e para të mëngjesit.
God [is] in midst its not it will be shaken he will help it God to [the] turning of [the] morning.
6 Kombet do të ziejnë, mbretëritë do të tronditen; ai dërgoi jashtë zërin e tij, toka u shkri.
They were in a tumult nations they shook kingdoms he gave with voice his it melted [the] earth.
7 Zoti i ushtrive është me ne; Perëndia i Jakobit është streha jonë. (Sela)
Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)
8 Ejani dhe admironi veprat e Zotit, që ka bërë mrekulli mbi tokë.
Come see [the] works of Yahweh who he has appointed desolations on the earth.
9 Ai bën që të pushojnë luftërat deri në skajet e tokës; ai prish harqet dhe thyen shtizat, dhe djeg qerret me zjarr.
[he is] making cease Wars to [the] end of the earth bow[s] he breaks and he cuts in two spear[s] carts he burns with fire.
10 Ndaluni dhe pranoni që jam Perëndi; do të ngrihem lart midis kombeve, do të ngrihem lart mbi tokë.
Be quiet and know that I [am] God I will be exalted among the nations I will be exalted on the earth.
11 Zoti i ushtrive është me ne; Perëndia i Jakobit është streha jonë. (Sela)
Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)

< Psalmet 46 >