< Psalmet 41 >

1 Lum ai që kujdeset për të varfërin; Zoti do ta çlirojë ditën e fatkeqësisë.
To the choirmaster a psalm of David. How blessed! [is one who] considers [the] poor in a day of trouble he will deliver him Yahweh.
2 Zoti do ta ruajë dhe do ta mbajë të gjallë; ai do të jetë i lumtur mbi tokë dhe ti nuk do ta lësh në duart e armiqve të tij.
Yahweh - he will keep him and he will preserve alive him (and he will be called blessed *QK) in the land and may not you give him in [the] desire of enemies his.
3 Zoti do ta ndihmojë në shtratin e sëmundjes; gjatë sëmundjes së tij, o Zot, ti do ta transformosh plotësisht shtratin e tij.
Yahweh he will sustain him on a couch of illness all bed his you have changed in sickness his.
4 Unë kam thënë: “O Zot, ki mëshirë për mua, ma shëro shpirtin, sepse kam mëkatuar kundër teje”.
I I said O Yahweh show favor to me heal! self my for I have sinned to you.
5 Armiqtë e mi ndjellin të keqen, duke thënë: “Kur do të vdesë dhe kur do të zhduket emri i tij?”.
Enemies my they speak evil of me when? will he die and will it perish? name his.
6 Në rast se dikush prej tyre vjen të më shikojë, gënjen, ndërsa zemra e tij mbledh paudhësi; pastaj del jashtë dhe e përhap rreth e rrotull.
And if someone came to see - falsehood it speaks heart his it gathers wickedness for itself he goes out to the outside he speaks.
7 Të gjithë ata që më urrejnë, pëshpëritin bashkë kundër meje; kundër meje kurdisin të keqen,
Together on me they whisper to one another all [those who] hate me on me - they plot trouble for me.
8 duke thënë: “Një e keqe e tmerrshme e ka zënë dhe ai nuk do të ngrihet kurrë më nga vendi ku dergjet”.
A thing of worthlessness [has been] poured out on him and [the one] who he lay down not he will repeat to rise.
9 Madje edhe miku im i ngushtë, tek i cili kisha besim dhe që hante bukën time, ka ngritur kundër meje thembrën e tij.
Also a person of peace my - whom I trusted in him [who] ate food my he has made great on me a heel.
10 Por ti, o Zot, ki mëshirë për mua dhe më ço në këmbë që të mund t’ua shpaguaj.
And you O Yahweh show favor to me and raise up me so let me repay to them.
11 Nga kjo e di që ti më pëlqen, në rast se armiku im nuk triumfon mbi mua.
By this I know that you delight in me that not he shouts in triumph enemy my over me.
12 Sa për mua, më ke përkrahur në ndershmërinë time dhe më ke vendosur në praninë tënde për gjithnjë.
And I in integrity my you have supported me and you have set me before you for ever.
13 Qoftë i bekuar Zoti, Perëndia i Izraelit, përjetë. Amen, amen.
[be] blessed Yahweh - [the] God of Israel from antiquity and until perpetuity amen - and amen.

< Psalmet 41 >