< Psalmet 36 >

1 Mëkati i të pabesit i thotë zemrës sime: “Nuk ekziston asnjë frikë nga Perëndia përpara syve të tij.
A prevaricação do ímpio diz no intimo do seu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Sepse ai gënjen veten e tij në kërkimin e fajit që ka kryer në urrejtjen ndaj tij.
Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestável.
3 Fjalët e gojës së tij janë paudhësi dhe mashtrim; ai ka pushuar së qeni i urtë dhe nuk bën më të mira.
As palavras da sua boca são malícia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
4 Ai thur paudhësi në shtratin e tij; vihet në një rrugë që nuk është e mirë dhe që nuk e dënon të keqen”.
Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
5 O Zot, mirësia jote arrin deri në qiell dhe besnikëria jote deri te retë.
A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 Drejtësia jote është si malet e Perëndisë, dhe gjykimet e tua janë si një humnerë e madhe. O Zot, ti ruan njerëz dhe kafshë.
A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor, tu conservas os homens e os animais.
7 O Perëndi, sa e çmuar është mirësia jote! Prandaj bijtë e njerëzve gjejnë strehë nën hijen e krahëve të tu;
Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 ata ngopen me bollëkun e shtëpisë sate, dhe ti u heq etjen në përroin e kënaqësive të tua.
Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Sepse pranë teje është burimi i jetës, dhe me anë të dritës sate ne shohim dritën.
Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 Zgjate mirësinë tënde ndaj atyre që të njohin dhe drejtësinë tënde ndaj atyre që janë të drejtë nga zemra.
Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 Mos më vëntë këmbën kryelarti dhe dora e të pabesit mos më marrtë me vete.
Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Ja, ata që kryejnë paudhësi kanë rënë; i kanë rrëzuar për tokë dhe nuk mund të ringjallen përsëri.
Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.

< Psalmet 36 >