< Psalmet 30 >

1 Do të të lëvdoj, o Zot, sepse ti më ngrite lart, dhe nuk i lejove armiqtë e mi të tallen me mua.
Pakai nangin neihuhdoh tahjeh in kahin thangvah e. Nangin kagalmite kachunga nakithang at sahpon ahi.
2 O Zot, Perëndia im, unë të kam klithur ty, dhe ti më ke shëruar.
O Pakai kapathen panpi ngaichan kahin kouvin nangman katahsa nakiledoh sah tai.
3 O Zot, ti e ke nxjerrë shpirtin tim jashtë Sheolit, më ke mbajtur gjallë që të mos zbrisja në gropë. (Sheol h7585)
O Pakai nangin lhankhuh a kon in neihin puidoh in, thina kokhuh akalhah lutna dinga kon in jong neihoidoh sah e. (Sheol h7585)
4 I këndoni lavde Zotit, ju, shenjtorë të tij, dhe kremtoni shenjtërinë e tij,
Nangho Pathen mite jousen Pakai thangvahna lasaovin! Amintheng chu choi an’un.
5 sepse zemërimi im mban vetëm një çast, por mirësia e tij mban një jetë të tërë. Të qarat mund të vazhdojnë një natë, por në mëngjes shpërthen një britmë gëzimi.
Ajeh chu alunghan hi phat chomcha bou ahijin, ami hepina vang hinkhoa ding ahi. Kaa na nikho ho jong kipanin ajui pai jitai.
6 Kur kisha bollëk thoja: “Unë nuk do të prekem kurrë”.
Keimankaphatthei nikhon,” Imachan eisutang jouponte!” kanati.
7 O Zot, për hirin tënd e kishe fortësuar malin tim, ti e fshehe fytyrën tënde, dhe unë mbeta i trembur.
O Pakai nami hepinahin muol bangin eisudettai. Keija kon a nakiheimang jiteng leh keima kading jou jipoi.
8 Unë të klitha ty, o Zot, iu luta fort Zotit,
O Pakai nahenga kahung tao ahi. Nami hepina chu kathum in hitin kaseije,
9 duke thënë: “Çfarë dobie do të kesh nga gjaku im po të jetë se zbres në gropë? A mundet pluhuri të të kremtojë? A mundet ai të shpallë të vërtetën tënde?
“Keima kathi alhankhuh a kalhalut teng nangdinga ipi phachom dingham? Katahsa leivui in nang navah choi thei dingham? Nakitah na thu chu hichehin aphondoh thei ding ham?
10 Dëgjo, o Zot, dhe ki mëshirë për mua, o Zot, bëhu ti ndihma ime”.
Neihin ngaipeh in Pakai neihin khoto in. OPakai neihin kithopin”
11 Ti e ke kthyer vajtimin tim në valle; ma ke hequr grethoren dhe më ke mbushur me gëzim,
Nangin kalung khamnahi kipah tah a laam nan neiheidoh pehtai. Nangin kalung khamna silpon neilahdoh pehin kipana silpon joh neisilpehtan ahi.
12 me qëllim që shpirti im të mund të të këndojë lavdi pa pushim. O Zot, Perëndia im, unë do të të kremtoj përjetë.
Hitia chu thipsan louva thangvahna la kasah jing theina dingin. O Pakai ka Pathen, keiman nangma tonsot'in thangvah jing tange.

< Psalmet 30 >