< Psalmet 3 >

1 O Zot, sa të shumtë janë armiqtë e mi! Shumë ngrihen kundër meje.
ヱホバよ我にあたする者のいかに蔓延れるや 我にさからひて起りたつもの多し
2 Shumë thonë për mua: “Nuk ka shpëtim për të pranë Perëndisë”. (Sela)
わが霊魂をあげつらひて かれは神にすくはるることなしといふ者ぞおほき (セラ)
3 Por ti, o Zot, je një mburoje rreth meje; ti je lavdia ime dhe ai më larton kokën.
されどヱホバよ なんぢは我をかこめる盾わが榮わが首をもたげ給ふものなり
4 Me zërin tim i thirra Zotit dhe ai m’u përgjigj nga mali i tij i shenjtë. (Sela)
われ聲をあげてヱホバによばはればその聖山より我にこたへたまふ (セラ)
5 Unë rashë e fjeta; pastaj u zgjova, sepse Zoti më përkrah.
われ臥していね また目さめたり ヱホバわれを支へたまへばなり
6 Unë do të kem frikë nga mizëri njerëzish që kanë fushuar rreth e qark kundër meje.
われをかこみて立かまへたる千萬の人をも我はおそれじ
7 Çohu, o Zot, më shpëto, o Perëndia im; sepse ti i ke goditur tërë armiqtë e mi në nofull; u ke thyer dhëmbët të pabesëve.
ヱホバよねがはくは起たまへ わが神よわれを救ひたまへ なんぢ曩にわがすべての仇の頬骨をうち惡きものの歯ををりたまへり
8 Shpëtimi i përket Zotit, bekimi yt qoftë mbi popullin tënd. (Sela)
救はヱホバにあり ねがはくは恩惠なんぢの民のうへに在んことを (セラ)

< Psalmet 3 >