< Psalmet 29 >

1 I jepni Zotit, o bij të të fuqishmëve, i jepni Zotit lavdi dhe forcë.
Ein salme av David. Gjev Herren, de Guds søner, gjev Herren æra og magt!
2 I jepni Zotit lavdinë që i përket emrit të tij; adhuroni Zotin në shkëlqimin e shenjtërisë së tij.
Gjev Herren hans namns æra, tilbed Herren i heilag prydnad!
3 Zëri i Zotit është mbi ujërat; Perëndia i lavdisë gjëmon; Zoti është mbi ujërat e mëdha.
Herrens røyst ljodar yver vatni, Gud den herlege torar, Herren yver dei store vatn.
4 Zëri i Zotit është i fuqishëm, zëri i Zotit është i madhërishëm.
Herrens røyst ljodar med velde, Herrens røyst med herlegdom.
5 Zëri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;
Herrens røyst bryt sund cedertre, ja, Herren bryt sund cedertrei på Libanon.
6 i bën të hidhen si një viç, Libanin dhe Sirionin, si një buall i ri.
Og han fær deim til å hoppa som ein kalv, Libanon og Sirjon som ein ung villukse.
7 Zëri i Zotit çan flakët e zjarrit.
Herrens røyst sprengjer eldslogar fram.
8 Zëri i Zotit e bën shkretëtirën të dridhet; Zoti bën që të dridhet shkretëtira e Kadeshit.
Herrens røyst fær øydemarki til å skjelva, Herren fær øydemarki ved Kades til å skjelva.
9 Zëri i Zotit bën që të lindin sutat dhe i lë pyjet pa gjethe; dhe në tempullin e tij çdo gjë thotë: “Lavdi!”.
Herrens røyst fær hindarne til å kalva og snøyder skogarne, og i hans tempel segjer alt: «Æra!»
10 Zoti rrinte ulur në fron përmbi përmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret në përjetësi.
Herren sat yver storflodi, og Herren sit konge til æveleg tid.
11 Zoti do t’i japë forcë popullit të tij; Zoti do të bekojë popullin e tij me paqe.
Herren gjeve sitt folk styrke, Herren velsigne sitt folk med fred!

< Psalmet 29 >