< Psalmet 29 >

1 I jepni Zotit, o bij të të fuqishmëve, i jepni Zotit lavdi dhe forcë.
なんぢら神の子らよ ヱホバに獻げまつれ榮と能とをヱホバにささげまつれ
2 I jepni Zotit lavdinë që i përket emrit të tij; adhuroni Zotin në shkëlqimin e shenjtërisë së tij.
その名にふさはしき榮光をヱホバにささげ奉れ きよき衣をつけてヱホバを拝みまつれ
3 Zëri i Zotit është mbi ujërat; Perëndia i lavdisë gjëmon; Zoti është mbi ujërat e mëdha.
ヱホバのみこゑは水のうへにあり えいくわうの神は雷をとどろかせたまふ ヱホバは大水のうへにいませり
4 Zëri i Zotit është i fuqishëm, zëri i Zotit është i madhërishëm.
ヱホバの聲はちからあり ヱホバのみこゑは稜威あり
5 Zëri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;
ヱホバのみこゑは香柏ををりくだく ヱホバ、レバノンのかうはくを折くだきたまふ
6 i bën të hidhen si një viç, Libanin dhe Sirionin, si një buall i ri.
これを犢のごとくをどらせレバノンとシリオンとをわかき野牛のごとくをどらせたまふ
7 Zëri i Zotit çan flakët e zjarrit.
ヱホバのみこゑは火焔をわかつ
8 Zëri i Zotit e bën shkretëtirën të dridhet; Zoti bën që të dridhet shkretëtira e Kadeshit.
ヱホバのみこゑは野をふるはせヱホバはカデシの野をふるはせたまふ
9 Zëri i Zotit bën që të lindin sutat dhe i lë pyjet pa gjethe; dhe në tempullin e tij çdo gjë thotë: “Lavdi!”.
ヱホバのみこゑは鹿に子をうませ また林木をはだかにす その宮にあるすべてのもの呼はりて榮光なるかなといふ
10 Zoti rrinte ulur në fron përmbi përmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret në përjetësi.
ヱホバは洪水のうへに坐したまへり ヱホバは寳座にざして永遠に王なり
11 Zoti do t’i japë forcë popullit të tij; Zoti do të bekojë popullin e tij me paqe.
ヱホバはその民にちからをあたへたまふ 平安をもてその民をさきはひたまはん

< Psalmet 29 >