< Psalmet 29 >

1 I jepni Zotit, o bij të të fuqishmëve, i jepni Zotit lavdi dhe forcë.
A psalm of David. Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and power
2 I jepni Zotit lavdinë që i përket emrit të tij; adhuroni Zotin në shkëlqimin e shenjtërisë së tij.
Ascribe to the Lord the glory he manifests: bow to the Lord in holy array.
3 Zëri i Zotit është mbi ujërat; Perëndia i lavdisë gjëmon; Zoti është mbi ujërat e mëdha.
The Lord’s voice peals on the waters. The God of glory has thundered. He peals o’er the mighty waters.
4 Zëri i Zotit është i fuqishëm, zëri i Zotit është i madhërishëm.
The Lord’s voice sounds with strength, the Lord’s voice sounds with majesty.
5 Zëri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;
The Lord’s voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 i bën të hidhen si një viç, Libanin dhe Sirionin, si një buall i ri.
making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 Zëri i Zotit çan flakët e zjarrit.
The Lord’s voice hews out flames of fire.
8 Zëri i Zotit e bën shkretëtirën të dridhet; Zoti bën që të dridhet shkretëtira e Kadeshit.
The Lord’s voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 Zëri i Zotit bën që të lindin sutat dhe i lë pyjet pa gjethe; dhe në tempullin e tij çdo gjë thotë: “Lavdi!”.
The Lord’s voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say “Glory.”
10 Zoti rrinte ulur në fron përmbi përmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret në përjetësi.
The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
11 Zoti do t’i japë forcë popullit të tij; Zoti do të bekojë popullin e tij me paqe.
The Lord gives strength to his people, he blesses his people with peace.

< Psalmet 29 >