< Psalmet 29 >

1 I jepni Zotit, o bij të të fuqishmëve, i jepni Zotit lavdi dhe forcë.
“A psalm of David.” Ascribe unto the Lord, O ye sons of the mighty, ascribe unto the Lord glory and strength.
2 I jepni Zotit lavdinë që i përket emrit të tij; adhuroni Zotin në shkëlqimin e shenjtërisë së tij.
Ascribe unto the Lord the glory of his name; bow down to the Lord in the beauty of holiness.
3 Zëri i Zotit është mbi ujërat; Perëndia i lavdisë gjëmon; Zoti është mbi ujërat e mëdha.
The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thundereth, the Lord—upon mighty waters.
4 Zëri i Zotit është i fuqishëm, zëri i Zotit është i madhërishëm.
The voice of the Lord [resoundeth] with power; the voice of the Lord [resoundeth] with majesty.
5 Zëri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;
The voice of the Lord breaketh in pieces the cedars; yea, the Lord shivereth the cedars of Lebanon;
6 i bën të hidhen si një viç, Libanin dhe Sirionin, si një buall i ri.
And he maketh them skip like a calf; Lebanon and Siryon like young reems.
7 Zëri i Zotit çan flakët e zjarrit.
The voice of the Lord heweth out flames of fire.
8 Zëri i Zotit e bën shkretëtirën të dridhet; Zoti bën që të dridhet shkretëtira e Kadeshit.
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Zëri i Zotit bën që të lindin sutat dhe i lë pyjet pa gjethe; dhe në tempullin e tij çdo gjë thotë: “Lavdi!”.
The voice of the Lord causeth the hinds to start, and maketh bare forests: and in his temple every thing speaketh [of his] glory.
10 Zoti rrinte ulur në fron përmbi përmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret në përjetësi.
The Lord sat [enthroned] at the flood: and the Lord will sit as King for ever.
11 Zoti do t’i japë forcë popullit të tij; Zoti do të bekojë popullin e tij me paqe.
The Lord will give strength unto his people: the Lord will bless his people with peace.

< Psalmet 29 >