< Psalmet 29 >

1 I jepni Zotit, o bij të të fuqishmëve, i jepni Zotit lavdi dhe forcë.
Kathutkung: Devit Oe nangmouh athakaawmnaw, BAWIPA teh pâtam awh haw. BAWIPA koe bawilennae hoi thayung hah poe awh.
2 I jepni Zotit lavdinë që i përket emrit të tij; adhuroni Zotin në shkëlqimin e shenjtërisë së tij.
BAWIPA koe a min hoi kamcu e bawilennae hah poe awh BAWIPA teh thoungnae kamthoup lahoi bawk awh.
3 Zëri i Zotit është mbi ujërat; Perëndia i lavdisë gjëmon; Zoti është mbi ujërat e mëdha.
BAWIPA lawk teh tui dawk ao teh, Cathut bawilennae teh puenghoi a cai, BAWIPA teh tui moikapap dawk ao.
4 Zëri i Zotit është i fuqishëm, zëri i Zotit është i madhërishëm.
BAWIPA lawk teh bahuonae hoi a kawi. BAWIPA lawk teh taluenae hoi a kawi.
5 Zëri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;
BAWIPA lawk ni sidar thingnaw a khoe, BAWIPa ni Lebanon mon e sidar thingnaw a pâyaw sak.
6 i bën të hidhen si një viç, Libanin dhe Sirionin, si një buall i ri.
Maitoca patetlah a cawkdawk sak teh, Lebanon hoi Sirion hah savica patetlah a cawkdawk sak.
7 Zëri i Zotit çan flakët e zjarrit.
BAWIPA lawk ni hmaisaan hah a kapek.
8 Zëri i Zotit e bën shkretëtirën të dridhet; Zoti bën që të dridhet shkretëtira e Kadeshit.
BAWIPA lawk ni kahrawng hai a kahuet, BAWIPA ni Kadesh kahrawng hai a kahuet.
9 Zëri i Zotit bën që të lindin sutat dhe i lë pyjet pa gjethe; dhe në tempullin e tij çdo gjë thotë: “Lavdi!”.
BAWIPA lawk ni sayuk ca a khe sak teh, kahrawng e thinghna pueng koung a due. A bawkim dawk tami pueng ni 'a sungren' telah ati awh.
10 Zoti rrinte ulur në fron përmbi përmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret në përjetësi.
Tuikalen dawkvah bawitungkhung dawk BAWIPA teh a tahung BAWIPA teh siangpahrang patetlah pou a tahung.
11 Zoti do t’i japë forcë popullit të tij; Zoti do të bekojë popullin e tij me paqe.
BAWIPA ni a taminaw hah a thaosak teh, BAWIPA ni a taminaw hah roumnae lahoi yawhawi a poe han.

< Psalmet 29 >