< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.

< Psalmet 26 >