< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
De David. Ô Éternel! juge-moi, car j’ai marché dans mon intégrité, et je me suis confié en l’Éternel: je ne chancellerai pas.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon cœur.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
Car ta bonté est devant mes yeux, et j’ai marché dans ta vérité.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas allé avec les gens dissimulés;
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
J’ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m’assiérai pas avec les méchants.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
Je laverai mes mains dans l’innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel!
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Éternel! j’ai aimé l’habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
N’assemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
Dans les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de présents.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
Mais moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachète-moi, et use de grâce envers moi.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l’Éternel dans les congrégations.

< Psalmet 26 >