< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!

< Psalmet 26 >