< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Judge me, O YHWH; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in YHWH; therefore I shall not slide.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Examine me, O YHWH, and prove me; try my reins and my heart.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O YHWH:
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
YHWH, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless YHWH.

< Psalmet 26 >