< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Judge me, O Jehovah, for I have walked in my integrity. I have also trusted in Jehovah without wavering.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Examine me, O Jehovah, and prove me. Try my heart and my mind.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
For thy loving kindness is before my eyes, and I have walked in thy truth.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
I have not sat with men of falsehood, nor will I go in with dissemblers.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
I will wash my hands in innocence, so I will encompass thine altar, O Jehovah,
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Jehovah, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwells.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood,
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
in whose hands is wickedness, and their right hand is full of bribes.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Jehovah.

< Psalmet 26 >