< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!

< Psalmet 26 >