< Psalmet 21 >

1 O Zot, mbreti do të gëzohet me forcën tënde dhe do të ngazëllojë për shpëtimin tënd!
For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in thy strength; and in thy salvation he shall greatly exult.
2 Ti ia plotësove dëshirën e zemrës së tij dhe nuk hodhe poshtë kërkesën e buzëve të tij. (Sela)
Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. (Pause)
3 Sepse ti i dole para me bekime begatie, i vure mbi kokë një kurorë prej ari shumë të kulluar.
For thou hast prevented him with blessings of goodness: thou has set upon his head a crown of precious stone.
4 Ai të kishte kërkuar jetë dhe ti i dhe ditë të gjata në përjetësi.
He asked life of thee, and thou gavest him length of days for ever and ever.
5 E madhe është lavdia e tij për shpëtimin tënd; ti i dhe madhështi dhe lavdi,
His glory is great in thy salvation: thou wilt crown him with glory and majesty.
6 sepse ti e bën shumë të bekuar përjetë, e mbush me gëzim në praninë tënde.
For thou wilt give him a blessing for ever and ever: thou wilt gladden him with joy with thy countenance.
7 Duke qenë se mbreti ka besim te Zoti dhe në mirësinë e Shumë të Lartit, ai nuk do të hiqet kurrë.
For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
8 Dora jote do të arrijë tërë armiqtë e tu, dora jote e djathtë do të veprojë kundër atyre që të urrejnë.
Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee.
9 Ti do t’i bësh si një furrë të zjarrtë kur do të dukesh i zemëruar; në zemërimin e tij Zoti do t’i hedhë në humnerë dhe zjarri do t’i përpijë.
Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
10 Ti do të zhdukësh frytin e tyre nga toka dhe pasardhësit e tyre midis bijve të njerëzve,
Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
11 sepse kanë kurdisur të keqen kundër teje dhe kanë përgatitur plane të këqija, por nuk do t’ia dalin.
For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
12 Sepse ti do të bësh që ata të kthejnë kurrizin dhe do të drejtosh shigjetat e harkut tënd kundër fytyrës së tyre.
For thou shalt make them [turn their] back in thy latter end, thou wilt prepare their face.
13 Çohu, o Zot, me forcën tënde; ne do të këndojmë dhe do të kremtojmë lëvdimet e fuqisë sate.
Be thou exalted, O Lord, in thy strength: we will sing and praise thy mighty acts.

< Psalmet 21 >