< Psalmet 19 >

1 Qiejtë tregojnë lavdinë e Perëndisë dhe kupa qiellore shpall veprën e duarve të tij.
to/for to conduct melody to/for David [the] heaven to recount glory God and deed: work hand his to tell [the] expanse
2 Një ditë i flet ditës tjetër dhe një natë ia tregon tjetrës.
day to/for day to bubble word and night to/for night to explain knowledge
3 Nuk kanë gojë, as fjalë; zëri i tyre nuk dëgjohet;
nothing word and nothing word without to hear: hear voice their
4 por harmonia e tyre përhapet mbi gjithë dheun dhe mesazhi i tyre arrin deri në skajin e botës; në qiejtë Perëndia ka vënë një çadër për diellin;
in/on/with all [the] land: country/planet to come out: speak line their and in/on/with end world speech their to/for sun to set: make tent in/on/with them
5 dhe ai është si një dhëndër që del nga dhoma e tij e martesës; ngazëllon si një trim që përshkon rrugën e tij.
and he/she/it like/as son-in-law to come out: come from canopy his to rejoice like/as mighty man to/for to run: run way
6 Ai del nga një skaj i qiejve dhe rrotullimi e tij arrin deri në skajin tjetër; asgjë nuk mund t’i fshihet nxehtësisë së tij.
from end [the] heaven exit his and circuit his upon end their and nothing to hide from heat his
7 Ligji i Zotit është i përsosur, ai e përtërin shpirtin; dëshmia e Zotit është e vërtetë dhe e bën të ditur njeriun e thjeshtë.
instruction LORD unblemished to return: rescue soul testimony LORD be faithful be wise simple
8 Porositë e Zotit janë të drejta dhe e gëzojnë zemrën; urdhërimet e Zotit janë te pastra dhe ndriçojnë sytë.
precept LORD upright to rejoice heart commandment LORD pure to light eye
9 Frika e Zotit është e pastër, mbetet përjetë; gjykimet e Zotit janë të vërteta, të gjitha janë të drejta;
fear LORD pure to stand: stand to/for perpetuity justice: judgement LORD truth: certain to justify together
10 janë më të dëshirueshme se ari, po, më tepër se shumë ari i kulluar; janë më të ëmbla se mjalti, nga ai që del nga hojet.
[the] to desire from gold and from pure gold many and sweet from honey and honey honeycomb
11 Edhe shërbëtori yt mëson prej tyre; ke një shpërblim të madh duke i parë.
also servant/slave your to warn in/on/with them in/on/with to keep: obey them consequence many
12 Kush i njeh gabimet e tij? Pastromë nga ato që nuk i shoh.
error who? to understand from to hide to clear me
13 Përveç kësaj ruaje shërbëtorin tënd nga mëkatet e vullnetit, dhe bëj që ato të mos më sundojnë mua; atëherë unë do të jem i ndershëm dhe i pastër nga shkelje të mëdha.
also from arrogant to withhold servant/slave your not to rule in/on/with me then to finish and to clear from transgression many
14 U miratofshin para teje fjalët e gojës sime dhe përsiatjet e zemrës sime, o Zot, kështjella ime dhe shpëtimtari im.
to be to/for acceptance word lip my and meditation heart my to/for face your LORD rock my and to redeem: redeem my

< Psalmet 19 >