< Psalmet 17 >

1 O Zot, dëgjo një çështje të drejtë, dëgjo me vëmendej britmën time, dëgjo lutjen time, që nuk vjen nga buzë mashtruese.
תפלה לדוד שמעה יהוה צדק הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה׃
2 Ardhtë mbrojtja ime nga prania jote; sytë e tu pafshin atë që është e drejtë.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים׃
3 Ti e ke hetuar zemrën time, e ke vizituar natën; më ke vënë në provë dhe nuk ke gjetur asgjë; kam vendosur të mos mëkatoj me gojën time.
בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי׃
4 Përsa u përket veprave të njerëzve, për fjalën e buzëve të tua, jam ruajtur nga rrugët e njerëzve të furishëm.
לפעלות אדם בדבר שפתיך אני שמרתי ארחות פריץ׃
5 Hapat e mia kanë qëndruar të sigurt në shtigjet e tua dhe këmbët e mia nuk janë lëkundur.
תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי׃
6 Unë të drejtohem ty, o Perëndi, sepse ti m’i plotëson, zgjat veshët e tu ndaj meje, dëgjo fjalët e mia.
אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי׃
7 Tregomë mirësinë tënde të mrekullueshme, ti, që me të djathtën tënde i shpëton nga kundërshtarët e tyre ata që gjejnë strehë pranë teje.
הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך׃
8 Më ruaj si beben e syrit; më mbulo, nën hijen e krahëve të tu,
שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃
9 nga të pabesët që më shtypin dhe nga armiqtë për vdekje që më rrethojnë.
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃
10 Zemrat e tyre janë fortësuar, goja e tyre flet me arrogancë.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות׃
11 Tani në kanë rrethuar, ndjekin hapat tona; na ngulin sytë e tyre për të na rrëzuar.
אשרינו עתה סבבוני עיניהם ישיתו לנטות בארץ׃
12 Armiku im i përngjan një luani që digjet nga dëshira që të shqyejë, dhe të një luani të vogël që rri në pritë në vënde të fshehta.
דמינו כאריה יכסוף לטרוף וככפיר ישב במסתרים׃
13 Çohu, o Zot, përballoje, rrëzoje; çliro shpirtin tim nga i pabesi me shpatën tënde.
קומה יהוה קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך׃
14 O Zot, më çliro me dorën tënde nga njerëzit, nga njerëzit e kësaj bote që bën pjesë në këtë jetë, dhe barkun e të cilëve ti e mbush me thesaret e tua të fshehta; bijtë e tyre ngopen dhe u lënë fëmijëve të tyre ato që mbetet nga pasuritë e tyre.
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד חלקם בחיים וצפינך תמלא בטנם ישבעו בנים והניחו יתרם לעולליהם׃
15 Sa për mua, për hir të drejtësisë do të shoh fytyrën tënde; do të ngopem nga prania jote kur të zgjohem.
אני בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך׃

< Psalmet 17 >