< Psalmet 16 >

1 Më mbro, o Perëndi, sepse unë po kërkoj strehë te ti.
Miktam to/for David to keep: guard me God for to seek refuge in/on/with you
2 I thashë Zotit: “Ti je Zoti im; nuk kam asnjë të mirë veç teje”.
to say to/for LORD Lord you(m. s.) welfare my not upon you
3 Gjithë dashuria ime është vendosur te njerëzit e shenjtë dhe të nderuar që janë mbi tokë.
to/for holy: saint which in/on/with land: country/planet they(masc.) and great all pleasure my in/on/with them
4 Dhembjet e atyre që turren pas perëndive të tjera do të shumëzohen; unë nuk do t’i derdh libacionet e tyre të gjakut dhe nuk do të shqiptoj me buzët e mia emrat e tyre.
to multiply injury their another to hasten not to pour drink offering their from blood and not to lift: raise [obj] name their upon lips my
5 Zoti është pjesa ime nga trashëgimia dhe kupa ime; ti, o Zot, ruaje fort atë që më ka rënë në short.
LORD portion portion my and cup my you(m. s.) to grasp allotted my
6 Mua fati më ka rënë në vende të këndshme; po, një trashëgimi e bukur më ka rënë.
cord to fall: fall to/for me in/on/with pleasant also inheritance to polish upon me
7 Unë do të bekoj Zotin që më këshillon; zemra ime më mëson edhe natën.
to bless [obj] LORD which to advise me also night to discipline me kidney my
8 Unë e kam vënë vazhdimisht Zotin përpara syve të mi; duke qenë se ai rri në të djathtën time, unë nuk do të hiqem kurrë nga vendi.
to set LORD to/for before me continually for from right my not to shake
9 Prandaj zemra ime gëzohet dhe shpirti im ngazëllon për lavdinë e trashëgimisë sime; edhe mishi im do të qëndrojë tërë besim dhe në siguri,
to/for so to rejoice heart my and to rejoice glory my also flesh my to dwell to/for security
10 sepse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në Sheol dhe nuk do të lejosh që i Shenjti yt të shohë korruptimin. (Sheol h7585)
for not to leave: forsake soul my to/for hell: Sheol not to give: allow pious your to/for to see: see Pit: hell (Sheol h7585)
11 Ti do të më tregosh shtegun e jetës; ka shumë gëzim në praninë tënde; në të djathtën tënde ka kënaqësi në përjetësi.
to know me way life satiety joy with face your pleasant in/on/with right your perpetuity

< Psalmet 16 >