< Psalmet 149 >

1 Aleluja. Këndojini Zotit një këngë të re, këndoni lavdinë e tij në kuvendin e shenjtorëve.
Praise Yahweh. Sing to Yahweh a new song; sing his praise in the assembly of the faithful ones.
2 Le të ngazëllohet Izraeli tek ai që e ka bërë, le të ngazëllohen bijtë e Sionit te Mbreti i tyre.
Let Israel rejoice in the one who made them; let the people of Zion rejoice in their king.
3 Le të lëvdojnë emrin e tij me valle, të këndojnë lavdet e tij me dajre dhe me qeste,
Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and harp.
4 sepse Zoti kënaqet me popullin e tij; ai i kurorëzon me shpëtim njerëzit e përulur.
For Yahweh takes pleasure in his people; he glorifies the humble with salvation.
5 Le të ngazëllohen shenjtorët në lavdi, le të këndojnë nga gëzimi mbi shtretërit e tyre.
Let the godly rejoice in victory; let them sing for joy on their beds.
6 Le të kenë në gojën e tyre lavdet e Perëndisë dhe në dorën e tyre një shpatë që pret nga të dy anët;
May the praises of God be in their mouths and a two-edged sword in their hand
7 për t’u hakmarrë me kombet dhe për t’u dhënë ndëshkime popujve,
to execute vengeance on the nations and acts of punishment on the peoples.
8 për t’i lidhur mbretërit e tyre me zinxhirë dhe fisnikët e tyre me pranga hekuri,
They will bind their kings with chains and their nobles with iron shackles.
9 për të zbatuar mbi ta gjykimin e shkruar. Ky është nderi që u rezervohet mbarë shenjtorëve të tij. Aleluja.
They will execute the judgment that is written. This will be an honor for all his faithful ones. Praise Yahweh.

< Psalmet 149 >